Disculpa en Aleman
Curso Gratuito Aleman
Índice
- Artículos definidos e indefinidos Aleman
- Pronombres personales Aleman
- Adverbio en Aleman
- Preposiciones en Aleman
- Verbos irregulares Aleman
- Oración principal Aleman
- Oraciones subordinadas Aleman
- Fonética Alemana
- Números cardinales Alemanes
- Bienvenida y despedida en Aleman
- Disculpa en Aleman
- Expresiones Idiomaticas Alemanas
- Adjetivo declinaciones comparativo superlativo
- Conjunciones coordinativas y subordinativas
Para intensificar la disculpa podemos añadir alguno de estos adverbios intensificadores “sehr” (mucho), “unheimlich” (enormemente), “wirklich” (verdaderamente), “echt” (realmente), “so” (tanto); estos se utilizan sobretodo en la expresión “Es tut mir (adv) Leid”.
- Es tut mir sehr
(sich) entschuldigen und entschädigen | Disculparse y resarcir |
Entschuldigen Sie, bitte | Disculpe usted, por favor |
Entschuldigung, ich glaube, dass hier ein Mißverständnis vorliegt muss | Disculpa, yo creo, que debe de haber un malentendido |
Es tut mir leid | Lo siento |
Bitte vergeben Sie mir | Por favor perdóneme |
Es ist meine Schuld | Es culpa mía |
Ich bin so vergesslich | Soy tan olvidadizo |
Es ist mir ja so ungeheuer peinlich | Es tan increíblemente vergonzoso |
Entschuldigung, ich wollte dich nich stören | Disculpa, no quería molestar |
Ich wollte dich nich beleidigen | No quería ofender |
Keine Sorge, ich kümmere mich darum | No se preocupe, yo me encargo |
Keine Sorge, werde ich nicht | No te preocupes, no lo haré |
keine Sorge, das machen wir | No te preocupes, lo haremos |
Kein Grund zur Sorge Besteht | No hay razón para preocuparse |
Es macht nichts | No tiene importancia |