Para qué te prepara:
Este Curso de Especialista en Psicología: El Bilingüismo le prepara para tener una visión amplia sobre los aspectos psicológicos en el ámbito del aprendizaje de idiomas y el bilingüismo, conociendo las características diferenciales de cada persona en este entorno y realizando programas educativos según los casos que se experimenten.
A quién va dirigido:
El Curso de Especialista en Psicología: El Bilingüismo está dirigido a todos aquellos profesionales del entorno de la psicología, así como a cualquier persona interesada en este ámbito o cualquier otro relacionado con la educación que quiera adquirir conocimientos sobre el bilingüismo y las bases para la intervención psicológica.
Titulación:
Doble Titulación Expedida por EUROINNOVA BUSINESS SCHOOL y Avalada por la Escuela Superior de Cualificaciones Profesionales
Objetivos:
- Conocer los métodos de investigación del comportamiento humano. - Aprender los tipos y situaciones bilingües. - Conocer los distintos tipos de test de competencia lingüística. - Aprender la clasificación de los Programas de Educación Bilingüe. - Conocer los programas bilingües que hay en España.
Salidas Laborales:
Educación / Psicología / Escuelas bilingües / Docencia / Intervención social.
Resumen:
Si le interesa el ámbito de los idiomas y quiere conocer los aspectos fundamentales sobre la intervención psicológica en el bilingüismo este es su momento, con el Curso de Especialista en Psicología: El Bilingüismo podrá adquirir los conocimientos esenciales para realizar esta función con éxito. Para asegurar que un programa de educación bilingüe se adapte a las necesidades individuales de los alumnos es necesario determinar las características de desarrollo psicológico. Por ello realizando este Curso de Especialista en Psicología: El Bilingüismo conocerá las características diferenciales de los bilingües y a realizar programas de educación adaptados a este fenómeno.
Metodología:
Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios. La metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.
Temario:
- Los métodos de investigación - Los diseños diferenciales - La consideración de la variable tiempo - El contexto de recogida de datos - La validez de los diseños de investigación - La elección del método y el diseño - El sistema personal: el subsistema cognitivo y el subsistema afectivo motivacional - El estilo psicológico como concepto integrador de la personalidad - El Sistema Ambiental - El problema de la definición de ?competencia lingüística? y su medida - El sesgo en la medida de la competencia lingüística - Tendencias en la evaluación de la competencia lingüística - Los distintos tipos de tests de competencia lingüística - Tests de tiempo de reacción - Tests de fluidez verbal - Tests de asociación verbal en las dos lenguas - Tests de flexibilidad verbal inter-lenguas - Tests de decisión léxica - Cuestionarios sobre la historia lingüística - Autoevaluación bilingüe - Primera época: Comparaciones cuantitativas - Segunda época: Diferencias en la organización de los rasgos - Tercera época: Relaciones entre procesos cognitivos e inteligencia - La adquisición simultánea del bilingüismo - Adquisición secuencial o sucesiva de una L2 en la infancia temprana - La adquisición de una L2 en la edad escolar - Las interferencias y los préstamos adaptados - Las distintas personalidades del bilingüe: los estudios con el TAT (Test de Apercepción Temática) - La naturaleza de la especialización hemisférica - La mayor participación del hemisferio derecho en la lateralización de los bilingües - Algunas consideraciones preliminares sobre la afasia - Pérdida de las lenguas y formas de recuperación de la afasia en los bilingües - Distintas formas de recuperación y cuestiones que plantean - La representación de las lenguas en el córtex cerebral - La evaluación de la afasia bilingüe - La cultura como medio de adaptación humano - Lengua y cultura - Lengua e identidad cultural - La vitalidad étnica - La composición del grupo - La calidad del profesorado - El prestigio de la variedad de L1 - La colaboración y la implicación de las familias - El apoyo de la familia para desarrollar la L1 - Comparación entre tres programas de inmersión - Evaluación y resultados - La educación bilingüe en Cataluña - La educación bilingüe en Galicia - La educación bilingüe en el País VascoUNIDAD DIDÁCTICA 1. CONCEPTOS FUNDAMENTALES EN EL ESTUDIO DEL COMPORTAMIENTO HUMANO
UNIDAD DIDÁCTICA 2. QUÉ ES EL BILINGÜISMO
UNIDAD DIDÁCTICA 3. CÓMO MEDIMOS EL BILINGÜISMO
UNIDAD DIDÁCTICA 4. CARACTERÍSTICAS DIFERENCIALES DE LOS BILINGÜES: INTELIGENCIA Y LENGUAJE
UNIDAD DIDÁCTICA 5. CARACTERÍSTICAS DIFERENCIALES DE LOS BILINGÜES: PERSONALIDAD
UNIDAD DIDÁCTICA 6. EL DESARROLLO NEUROLÓGICO DEL BILINGÜE
UNIDAD DIDÁCTICA 7. QUÉ ES LA EDUCACIÓN BILINGÜE
UNIDAD DIDÁCTICA 8. PROGRAMAS DE EDUCACIÓN BILINGÜE PARA LAS MINORÍAS
UNIDAD DIDÁCTICA 9. EDUCACIÓN BILINGÜE PARA LAS MAYORÍAS LINGÜÍSTICAS