Curso Gratuito Curso de Francés para el Comercio Internacional (Nivel Oficial Marco Común Europeo B1) + Titulación Universitaria

Información gratuita

Nombre y apellidos

Email

Teléfono

Situación laboral

País

Provincia

Acepto la Política de Privacidad, el Aviso Legal y la Política de Cookies de cursosgratuitos.es

Curso 100% Bonificable si eres trabajador contratado en el régimen general y envías la documentación de matrícula (en el caso de ser estudiante, desempleado, autónomo, funcionario o jubilado puedes realizar este curso de forma parcialmente subvencionada)

Para qué te prepara:

Este curso le prepara para especializarse en el idioma de Francés dentro del Área de Comercio Internacional.

A quién va dirigido:

Este curso está dirigido a los profesionales del mundo del comercio y marketing concretamente en marketing y compraventa internacional, dentro del área profesional marketing y relaciones públicas, y a todas aquellas personas interesadas en adquirir conocimientos relacionados con la lengua extranjera profesional (francés) para el comercio internacional.

Titulación:

Doble Titulación: - Titulación de Curso de Francés para el Comercio Internacional (Nivel Oficial Marco Común Europeo B1) con 300 horas expedida por Euroinnova Business School y Avalada por la Escuela Superior de Cualificaciones Profesionales - Titulación Universitaria de Francés B1 con 200 horas por la Universidad Rey Juan Carlos

Objetivos:

- Comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. - Presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. - Relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar. - Interpretar la información en una lengua distinta del inglés proveniente del discurso oral, incluso no estructurado, con facilidad y rapidez, para agilizar las gestiones y relaciones con clientes/proveedores de distintos países, de forma presencial o a distancia, a pesar de la existencia de ruidos o interferencias. - Interpretar los datos e información escrita compleja, en una lengua distinta del inglés, de documentos propios del comercio internacional extrayendo la información relevante para la gestión y toma de decisiones requeridas en las operaciones y gestiones con clientes/proveedores internacionales. - Transmitir oralmente, con corrección fonética, detalle, fluidez y espontaneidad, información en una lengua distinta del inglés, sobre temas técnicos complejos relativos a la operativa del comercio internacional a través de presentaciones orales y a distancia a fin de ejecutar la operación comercial y resolver las incidencias habituales en comercio internacional.

Salidas Laborales:

Desarrolla su actividad profesional, por cuenta ajena y propia, en el departamento de exportación e importación de cualquier empresa, en empresas intermediarias del comercio internacional tales como agencias transitarias, agencias comerciales, agencias de aduanas, empresas de asesoramiento comercial, importadores, exportadores, distribuidores-comercializadores, asociaciones, instituciones, y otros organismos gubernamentales y no gubernamentales que realicen transacciones internacionales.

Resumen:

En el ámbito del mundo del comercio y marketing es necesario conocer los diferentes campos en el marketing y compraventa internacional, dentro del área profesional marketing y relaciones públicas. Así, con el presente curso se pretende aportar los conocimientos necesarios para la lengua extranjera profesional (francés) para el comercio internacional.

Metodología:

Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios. Además recibirá los materiales didácticos que incluye el curso para poder consultarlos en cualquier momento y conservarlos una vez finalizado el mismo.La metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.

Temario:

PARTE 1. FRANCÉS B1

UNIDAD DIDÁCTICA 1. EL ARTE CULINARIO
  1. Comprensión oral: Los sabores de la cocina francesa
  2. - Los sonidos [i] [y] [u]

    - La entonación

  3. Comprensión escrita: El boom de las emisiones culinarias
  4. - Los adverbios de cantidad

    - L?adverbe assez

    - Los partitivos

    - Diferenciar entre el « du » partitivo y contractado

  5. Gramática : Los verbos en presente
  6. - El presente de los verbos del 1º grupo

    - El presente de los verbos del 2º grupo

    - El presente de los verbos del 3º grupo

  7. Vocabulario
  8. - Los alimentos

    - Frutas y verduras

    - Las bebidas

UNIDAD DIDÁCTICA 2. LA MODA Y LA IMAGEN EN LA SOCIEDAD
  1. Comprensión oral: Boggie : nuevo perfume
  2. - Los sonidos [e] [é] [è]

    - La pronunciación del sonido [ ?] y la "e" caduca

  3. Comprensión escrita: Dior , l?anorexia !
  4. - El complemento directo e indirecto

    - La posición de los pronombres complementos

  5. Gramática: Los verbos irregulares e imperfecto
  6. - Los verbos irregulares

    - El imperfecto

  7. Vocabulario
  8. - La ropa

    - Complementos

    - El calzado

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. PUNTO DE VISTA SOBRE LA PRENSA Y LOS MEDIOS
  1. Comprensión oral: El periodismo
  2. - La « h » muda

    - La « h » aspirada

    - Distinguir la ?h? muda de la ?h?aspirada

  3. Comprensión escrita: La influencia de las nuevas tecnologías en los niños
  4. - La negación absoluta

    - La negación parcial

  5. Gramática: El pasado
  6. - Definición

    - Uso

    - Formación

  7. Vocabulario
  8. - Prensa escrita

    - Periodismo

    - La televisión

UNIDAD DIDÁCTICA 4. LA SOLIDARIDAD. LAS MANERAS DE COLABORAR Y DE COMPROMETERSE
  1. Comprensión oral: Los problemas en el tercer mundo
  2. - Las interjecciones

    - Las onomatopeyas

  3. Comprensión escrita: El agradecimiento a los voluntarios
  4. - Los pronombres relativos simples

    - El pronombre relativo « dont »

  5. Gramática: Los tiempos del pasado
  6. - El imperfecto y el pasado compuesto

  7. Vocabulario
  8. - Verbos relacionados con el voluntariado

    - Colaboración y Voluntariado

UNIDAD DIDÁCTICA 5. JUEGOS Y OCIO. PREPARADOS, LISTOS, YA
  1. Comprensión oral: Dejar ganar a los más pequeños
  2. - Les Homophones (I)

    - Les Homophones (II)

  3. Comprensión escrita: Aprender a organizar el tiempo
  4. - El pronombre « en »

    - El pronombre « Y »

  5. Gramática: Expresar la obligación, la probabilidad y la prohibición
  6. - La obligación

    - La prohibición

  7. Vocabulario
  8. - El ocio

    - Los deportes

PARTE 2. FRANCÉS PARA EL COMERCIO INTERNACIONAL

MÓDULO 1. FRANCÉS EN EL COMERCIO INTERNACIONAL

UNIDAD DIDÁCTICA 1. GESTIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN FRANCÉS
  1. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones de comercio internacional.
  2. Estructuras linguisticas y lexico relacionado con la contratacion y condiciones de la compraventa internacional.
  3. Lexico y fonetica de las condiciones de entrega.
UNIDAD DIDÁCTICA 2. PRESENTACIONES COMERCIALES EN FRANCÉS
  1. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en lengua extranjera distinta del inglés.
  2. Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación.
  3. Simulación de presentaciones comerciales orales en inglés.
UNIDAD DIDÁCTICA 3. NEGOCIACIÓN DE OPERACIONES COMERCIO INTERNACIONAL EN FRANCÉS
  1. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en procesos de negociación del comercio internacional.
  2. Interacción entre las partes de una negociación comercial.
  3. Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación.
  4. Fórmulas de persuasión en una negociación internacional.
  5. Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos.
UNIDAD DIDÁCTICA 4. CONTEXTO SOCIO-PROFESIONAL DE LAS OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL
  1. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales.
  2. Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales.
  3. Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores.
  4. Giros y modismos adecuados al contexto del comercio internacional.
  5. Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor.

MÓDULO 2. DOCUMENTACIÓN EN FRANCÉS

UNIDAD DIDÁCTICA 1. DOCUMENTACIÓN DE GESTIÓN COMERCIAL EN FRANCÉS
  1. Estructura lingüística y léxico de las ofertas y documentación comercial internacional.
  2. Redacción de acuerdos de operaciones de comercio internacional.
  3. Estructura lingüística y léxico de la facturación de operaciones comerciales.
  4. Documentación financiera y de medios de pago habituales.
  5. Pólizas de seguros de exportación/importación.
  6. Informes comerciales
  7. Otros documentos comerciales en lengua extranjera.
UNIDAD DIDÁCTICA 2. REDACCIÓN EN LENGUA EXTRANJERA, DE INFORMES Y CORRESPONDENCIA COMERCIAL
  1. Usos habituales en la redacción de textos en inglés comercial.
  2. Ofertas y presentación de productos por correspondencia.
  3. Reclamaciones.
  4. Prorroga.
  5. Cartas relacionadas con los impagos en sus distintas fases.
  6. Faxes.
  7. Correos electrónicos
UNIDAD DIDÁCTICA 3. DOCUMENTACIÓN Y GESTIÓN ADUANERA EN CONTEXTOS INTERNACIONALES
  1. Fuentes de información aduanera en lengua extranjera: la Organización Mundial de Aduanas e información institucional aduanera de otros países.
  2. Interpretación de términos y expresiones en documentos aduaneros:
  3. Documentación de operaciones intracomunitarias en lengua extranjera, distinta del inglés.
  4. Liquidación de impuestos
  5. Certificaciones y homologaciones internacionales.